Ingressos
Festival Literário Internacional de Pomerode

PALAVRA DO CURADOR

Reivindicar a importância e a centralidade da literatura em uma sociedade cada vez mais fraturada e erodida pela ignorância é dever de todos aqueles que acreditam no papel transformador da leitura. Afinal, a literatura é a expressão da complexidade da vida humana.

Por isso, cada mesa ou atração desta primeira edição do Festival Literário Internacional de Pomerode foi pensada como um dispositivo de resistência a esses tempos que impõem velocidade e superficialidade (e pouca profundidade e comprometimento).

Queremos que o tempo pare quando você estiver diante de nossas atrações (da mesma forma que para quando somos hipnotizados pelas páginas das histórias).

E para materializar essa proposta seguimos três eixos: o primeiro deles é da autoria feminina, que é representada de diversas formas. Seja pelas duas mesas especiais, uma homenageando o conjunto da obra da Ana Maria Machado, e outra o livro essencial de Ana Maria Gonçalves. Ou trazendo pela primeira vez ao Brasil a principal poeta da nova geração alemã, Uljana Wolf. Ou ainda com as contadoras de histórias bilíngues ou com as mediadoras e oficineiras... O evento gira em torno delas.

Outro eixo é a natureza: presente na obsessão de Goethe pela flora, e na forma como ela aparece em suas obras; em um debate que junta três “goethemaníacos”. E também a exposição sobre o livro do naturalista Fritz Müller, que une os elementos da nossa fauna e flora com versos.

E, claro, a tradução, que parece um tema fugidio e pouco aderente à vida comum, mas pense bem: a sociedade contemporânea está cada vez mais perdida na sua própria tradução/leitura do mundo. Ou não? Então montamos uma conversa intergaláctica com poetas e tradutores premiadíssimos, e alinhamos inúmeras contações bilíngues.

Que o festival possa ser uma cápsula, e que as discussões tragam a brisa derradeira para lembrar de que nós passaremos mas os livros e as histórias continuarão.

Carlos Henrique Schroeder
Curador